This book explores the discourse in and of translation within and across cultures and languages. From the macro aspects of translation as an inter- cultural project to actual analysis of textual ingredients that contribute to translation and interpreting as discourse, the ten chapters represent different explorations of 'global' theories of discourse and translation. Offering interrogations of theories and practices within different sociocultural environments and traditions (Eastern and Western), Discourse in Translation considers a plethora of domains, including historiography, ethics, technical and legal discourse, subtitling, and the politics of media translation as representation. This is key reading for all those working on translation and discourse within translation studies and linguistics.
- June is PRIDE month
- Great reads without the wait!
- New eBook additions
- Westeros & Middle Earth Library
- Social and Emotional Learning Collection
- Most popular
- New kids additions
- Try something different
- New from "Taylor & Francis" for all our teachers
- En julio los invitamos a aprender más de nuestra historia
- En julio los invitamos a aprender más de la historia de Colombia
- El Colombo es Inclusión
- Comic Book Experience
- See all ebooks collections
- New audiobook additions
- Most popular
- Westeros & Middle Earth Library
- Mes de la Herencia Hispana
- June is PRIDE month
- Nuevo servicio de Revistas
- All new Magazine reading service
- Happy Valentine´s Day.
- Black History Month
- Artificial Intelligence & ChatGPT
- Todo Gabo, nuestro Nobel
- Sunday, April 7th is World Health Day
- Biographies
- See all audiobooks collections